Романо-германская филология

Языковая самооборона в дискуссии о реформировании орфографии во Франции

Халонина Анна Александровна

В статье представлен фрагмент исследования, посвященного дискурсу нелингвистов о реформировании орфографии во Франции, на материале комментариев к статьям, опубликованным в Интернет-версиях французских газет. Рассматривается дискурс противников реформ и возможность применения к нему термина «языковая самооборона». Выделяются основные лексические и графические механизмы такой самообороны.

Можно ли измерить идентичность? (На примере опроса, проведенного во франкоязычной Швейцарии)

Цховребова Екатерина Георгиевна

При изучении идентичности, в том числе языковой (понятия субъективного и не имеющего четких границ), возникает вопрос о том, можно ли разработать методологию, которая позволила бы определить, из каких компонентов состоит языковая идентичность. В предлагаемой статье предпринята попытка изучения составляющих языковой идентичности представителя франкоязычной Швейцарии.

Особенности семантики английских слов smart, clever, intelligent, bright и brilliant

Чистякова Виктория Дмитриевна

В статье освещаются результаты исследования особенностей семантики английских слов smart, clever, intelligent, bright и brilliant. Исследование проводилось на материале примеров из корпусов текстов COCA (Corpus of Contemporary American English) и BNC (British National Corpus) с помощью трехэтапного семантического эксперимента с носителями языка из Великобритании и США.

Тайная жизнь фразовых глаголов: природа значения в ряде lock down/in/out/up

Чичиндаева Елизавета Сергеевна

Данная статья посвящена актуальной для современной английской лексикологии проблеме т. н. «фразовых глаголов». В работе подвергнуты критике традиционные взгляды на нее и проведен анализ словарных дефиниций и контекстов употребления сочетаний lock in — lock up — lock out — lock down с целью определения синтаксического статуса и морфологической функции второго компонента и обоснования нецелесообразности выделения у исследуемых единиц особого фразеологизированного значения.

Страницы