Средства экспрессивного синтаксиса в русских и немецких юмористических интернет-текстах
Статья посвящена выявлению наиболее частотных средств экспрессивного синтаксиса (традиционных и используемых в интернет-пространстве) в русско- и немецкоязычных юмористических интернет-текстах, разделенных на «тексты» и «иллюстрации», а также вопросу о соответствии статистических данных мнению интернет-пользователей.
Библиография:
- Ярцева, 1990 — Ярцева В. Н. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. — 685 с.
- URL1 — Немецкоязычные интернет-записи // Социальный интернет-сервис Pinterest. URL: https://www.pinterest.de/ (дата обращения 18.03.2017).
- URL2 — Сообщество «Добродушные шутники» // Социальная сеть ВКонтакте. URL: https://vk.com/good.pranksters (дата обращения 15.03.2017).
- URL3 — Сообщество «ПОЗИТИВ» // Социальная сеть ВКонтакте. URL: https://vk.com/pozitiv (дата обращения 16.03.2017).
- URL4 — Сообщество «Улетные приколы» // Социальная сеть ВКонтакте. URL: https://vk.com/humour.page (дата обращения 16.03.2017).
- URL5 — Сообщество «Die besten Memes» // Социальная сеть Facebook URL: https://www.facebook.com/DieBestenMemes/ (дата обращения 17.03.2017).
Текст статьи:
Страницы:
335-340
©Эта статья распространяется в соответствии с условиями лицензии, которая позволяет ее некоммерческое использование, распространение и воспроизведение на любом носителе, при условии, что оригинальное произведение правильно цитируется